Technical translations from English to Czech language


My complete offer:

Technical translations

Translation and processing of technical and marketing documents from English to Czech language, including preparation for printing.

Foreign trade consulting

I work in foreign trade since 1994. I have a lot to offer.

Product documentation translation and creation

I create user manuals of technical products.

Photographic services

I provide photographic works including image processing related to  my services.


I have been translating technical documents from English into Czech language for more than 15 years and this activity is my main job. I process orders completely, it means from the evaluation of the most suitable method of source document processing (I consult with the customer), through communication with the customer regarding the use of professional terminology, translation itself using CAT tools, to final document processing, preferring the final composition in Adobe Indesign with subsequent export to print. PDF.

I guarantee a fair approach. For larger and recurring orders, you only pay once for the translation of recurring texts.

The most frequent projects I work on were and are product brochures and instructions for the use of agricultural and construction machinery, while the most extensive individual documents were in the range of over 700 standard pages. I also have experience, both professional and hobby, and related knowledge of terminology in the field of bicycles, photographic technology, electronics, microscopy and chemistry.

At work I use the following software:

  • Adobe InDesign CC: for final document processing.
  • Adobe Photoshop & Illustrator CC: for preparation and editing of graphic materials.
  • SDL Trados Studio: a translation CAT software tool, significantly helping to increase the efficiency and quality of translation.
    In short: passages that have already been translated, either within a single document or processed at any time in the future, are paid by the customer only once.
  • Of course, the knowledge of working in the Microsoft Office 365 environment and the ability to handle all possible formats of input files, including documents available only in printed form.